载入中。。。

加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2006-10-5 23:43:00 | By: YCGodKiller ]
加州旅馆歌词(中英文对照版)
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发.
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中.
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光.
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊.
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜.
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声.
and i was thinking 2 myself,我在心里对自己说
this could b heaven or this could b hell .这里可能是天堂也可能是地狱.
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路.
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声.
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间.
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车.
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子.
that she calls friends.她称之为朋友.
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐.
some dance to remember!有些舞是为了回忆!
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
please bring me my wine. 请给我来些酒.
he said we haven t had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine. 从1969年起.
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语.
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒.
just 2 hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢.
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口.
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device .但是是我们自愿的.
and in the master s chambers.在主人的卧房里.
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起.
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀.
but they just can t kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向门口.
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路,
to the place i was before.回到我过去的地方.
relax ,said the night man,守夜人说放宽心,
we are programmed to receive.我们只是照常接待
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以.
but u can never leave! 但你永远无法离去!

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-12-17 2:54:18 | By: 访客0gw3Am(游客) ]
访客0gw3Am(游客)歌词十分诡异!那些喜欢这首歌的人,拜托好好看看歌词好吗
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-12-12 13:21:54 | By: 访客8DTg8J(游客) ]
访客8DTg8J(游客)前面的吉他弹得真棒, 我第一次听是在两年前了,两年没听,突然再次听到,感觉说不出来的美妙,一下子听了30遍!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-12-2 8:57:26 | By: 访客vbq1Uh(游客) ]
访客vbq1Uh(游客)大哥些啊,这个是鬼歌!里面的都是些死人啊!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-11-25 12:27:50 | By: 访客HLCo2S(游客) ]
访客HLCo2S(游客)hotelcalifonia就是一个鬼店
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-11-24 5:18:57 | By: 访客wbr1Ui(游客) ]
访客wbr1Ui(游客)一直到现在,才知道这么优美的一首歌,描述的竟然是地狱里的景象.anyway,thanks!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-11-23 10:24:08 | By: 访客vAQd72(游客) ]
访客vAQd72(游客)这不是乡村的宁静,这是心灵的逃避……
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-11-4 12:32:09 | By: 访客rWMy5D(游客) ]
访客rWMy5D(游客)我怎么找不到在那啊
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-10-19 7:02:02 | By: 访客uAQc6G(游客) ]
访客uAQc6G(游客)谢谢楼主了
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-9-17 13:50:35 | By: 访客s85Ar1(游客) ]
访客s85Ar1(游客)hkm
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-8-2 12:07:26 | By: 访客1Ix3CO(游客) ]
访客1Ix3CO(游客)不错的歌曲
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-7-29 8:17:06 | By: 访客Nr37Ly(游客) ]
访客Nr37Ly(游客)on a dark desert highway, 月黑大漠路迢迢
cool wind in my hair. 风高凛冽客思归
warm smell of colitas, 行者途中多坎坷
rising up through the air. 旅人囊里尽风尘
up ahead in the distance, 仰头极目方远眺
i saw a shimmering light. 闻香忽见灯火碎
my head grew heavy my sight grew dim. 人倦眼乏忽欲睡

i had to stop for the night. 欲寻路旁酒旗风
there she stood in the doorway; 但见有女聘聘立
i heard the mission bell. 耳畔钟声如乐起
and i was thinking 2 myself, 天堂地狱两相忘
this could b heaven or this could b hell . 浑然不似在人间
then she lit up a candle, 秉烛引路过画朗
and she showed me the way.
there were voices down the corridor. 不知何处踏歌声
i thought i heard them say... 犹有余音仍绕梁
welcome to the hotel california! 加州客栈诚相迎
such a lovely place!
such a lovely face! 衣香鬓影佳人意
plenty of room at the hotel california! 寂寞空庭待客至
any time of year,u can find it here! 唯恐离人迟迟归
her mind is tiffany-twisted, 无边丝雨细如愁
she got the mercedes bends. 香车宝马伴佳人
she got a lot of pretty,pretty boys. 彩云忽堕芳尊至
that she calls friends 玉朗始终为君来
how they dance in the courtyard, 放歌纵舞前廊院
sweet summer sweat. 香汗淋漓未尽欢
some dance to remember!
some dance to forget!
so i called up the captain, 情未忘我怎忘情
please bring me my wine. 呼儿将出换美酒 与尔同销万古愁
he said we haven t had that spirit here, since nineteen sixty nine. 经年未备意阑珊
and still those voices are calling from far away. 声声呼唤充耳闻
wake u up in the middle of the night. 魇梦频惊夜正阑
just 2 hear them say... 笑渐不闻声渐悄
welcome to the hotel california! 此间乐哉不思飞
such a lovely place!
such a lovely face! 衣香鬓影佳人意
they livin it up at the hotel california. 宾客齐至成盛筵
what a nice surprise, 轻启朱唇惊四座

bring your alibis.
mirrors on the ceiling, 宝镜倒映烛影晃
the pink champagne on ice. 寒冰装点酒色红
and she said we are all just prisoners here-
-of our own device . 自我羁押成囚徒
and in the master s chambers. 吾辈颓然尚不知

they gathered 4 the feast.
they stabbed it with their steely knives. 钢刀银*手中持
but they just can t kill the beast.
last thing i remember, 心魔犹在不能消
i was running 4 the door. 闻言仓皇寻旧路
i had 2 find the passage back, 四顾茫茫闻着处
to the place i was before.
relax ,said the night man, 更者悠然言少歇
we are programmed to receive.
u can checkout any time u like. 前路漫漫归旧旅
but u can never leave! 生此回环无尽时
这歌词翻译的太好了,译者的中文功底非常好,英文翻译的也恰到好处。是一个有潜力的翻译者。感谢。希望能有机会向译者学习QQ:516122017
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-7-29 8:13:34 | By: 访客Nr37Ly(游客) ]
访客Nr37Ly(游客)歌词翻译的太好了,译者的中文功底非常好,英文翻译的也恰到好处。是一个有潜力的翻译者。感谢。希望能有机会向译者学习QQ:516122017
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-7-20 2:47:52 | By: crazydu(游客) ]
crazydu(游客)所以似乎是一首描述荒野酒店诡异经历的歌,暗喻人生。
但是国内很多人并不了解。甚至有人把它拿去搭配水乡风景……
都怪吉他弹得太好了吧……

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-7-18 5:21:15 | By: 小智(游客) ]
小智(游客)好听,特别在车上

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-6-19 10:31:59 | By: 访客sWna5D(游客) ]
访客sWna5D(游客)好歌
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-6-19 10:30:31 | By: 访客sWna5D(游客) ]
访客sWna5D(游客)听了有点悲,但又不怎悲,很不错的歌
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-6-4 12:50:14 | By: 访客GLCn1R(游客) ]
访客GLCn1R(游客)人间难闻
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-4-25 5:47:12 | By: 访客817Gxk(游客) ]
访客817Gxk(游客)回味无穷
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-4-9 13:32:44 | By: 眯眯(游客) ]
眯眯(游客)听了觉得很舒服,感觉歌曲里有种乡村的宁静,引人无限遐想!真的是首好歌!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-4-7 21:51:31 | By: X(游客) ]
X(游客)世界第一歌,第一次到现在n年了,每听每泪,激感依旧,是地球人作的歌吗
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-4-7 9:47:24 | By: 开 幕 莳(游客) ]
开 幕 莳(游客)我喜欢这歌。。顶
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-3-16 19:55:15 | By: znga(游客) ]
znga(游客)最喜欢的歌曲。。。
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-3-11 21:36:20 | By: yoco(游客) ]
yoco(游客)这首歌实在是...太强大了...真是堕落的生活啊,可悲的人生...两年前曾经也看过这首歌的歌词,没看懂后就放弃了...
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-2-15 23:47:35 | By: 走过路过(游客) ]
走过路过(游客)听完难以用言语说出那种感觉啊~~~````
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2008-2-15 19:50:13 | By: 牛!郎(游客) ]
牛!郎(游客)牙好 !胃口就好!好好好 !
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-12-4 16:51:42 | By: ruisen(游客) ]
ruisen(游客)感动常在!~!~~~~~~~~~~

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-10-25 14:31:41 | By: 小月亮(游客) ]
小月亮(游客)太好了!!!!听完让人感觉有种说不出来的舒服...
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-10-25 14:00:50 | By: 迷者(游客) ]
迷者(游客)真的不错啊
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-10-19 13:27:19 | By: nicole(游客) ]
nicole(游客)你们欢呼的人,知道他在唱歌时有多么痛苦吗?他描述的是地狱的景象,他想离去却不能,多么无奈!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-10-15 14:52:28 | By: nonsense(游客) ]
nonsense(游客)中英文歌词
submitted by jazzy on 2006, september 11, 6:21 pm

on a dark desert highway, 月黑大漠路迢迢
cool wind in my hair. 风高凛冽客思归
warm smell of colitas, 行者途中多坎坷
rising up through the air. 旅人囊里尽风尘
up ahead in the distance, 仰头极目方远眺
i saw a shimmering light. 闻香忽见灯火碎
my head grew heavy my sight grew dim. 人倦眼乏忽欲睡

i had to stop for the night. 欲寻路旁酒旗风
there she stood in the doorway; 但见有女聘聘立
i heard the mission bell. 耳畔钟声如乐起
and i was thinking 2 myself, 天堂地狱两相忘
this could b heaven or this could b hell . 浑然不似在人间
then she lit up a candle, 秉烛引路过画朗
and she showed me the way.
there were voices down the corridor. 不知何处踏歌声
i thought i heard them say... 犹有余音仍绕梁
welcome to the hotel california! 加州客栈诚相迎
such a lovely place!
such a lovely face! 衣香鬓影佳人意
plenty of room at the hotel california! 寂寞空庭待客至
any time of year,u can find it here! 唯恐离人迟迟归
her mind is tiffany-twisted, 无边丝雨细如愁
she got the mercedes bends. 香车宝马伴佳人
she got a lot of pretty,pretty boys. 彩云忽堕芳尊至
that she calls friends 玉朗始终为君来
how they dance in the courtyard, 放歌纵舞前廊院
sweet summer sweat. 香汗淋漓未尽欢
some dance to remember!
some dance to forget!
so i called up the captain, 情未忘我怎忘情
please bring me my wine. 呼儿将出换美酒 与尔同销万古愁
he said we haven t had that spirit here, since nineteen sixty nine. 经年未备意阑珊
and still those voices are calling from far away. 声声呼唤充耳闻
wake u up in the middle of the night. 魇梦频惊夜正阑
just 2 hear them say... 笑渐不闻声渐悄
welcome to the hotel california! 此间乐哉不思飞
such a lovely place!
such a lovely face! 衣香鬓影佳人意
they livin it up at the hotel california. 宾客齐至成盛筵
what a nice surprise, 轻启朱唇惊四座

bring your alibis.
mirrors on the ceiling, 宝镜倒映烛影晃
the pink champagne on ice. 寒冰装点酒色红
and she said we are all just prisoners here-
-of our own device . 自我羁押成囚徒
and in the master s chambers. 吾辈颓然尚不知

they gathered 4 the feast.
they stabbed it with their steely knives. 钢刀银*手中持
but they just can t kill the beast.
last thing i remember, 心魔犹在不能消
i was running 4 the door. 闻言仓皇寻旧路
i had 2 find the passage back, 四顾茫茫闻着处
to the place i was before.
relax ,said the night man, 更者悠然言少歇
we are programmed to receive.
u can checkout any time u like. 前路漫漫归旧旅
but u can never leave! 生此回环无尽时
---------中文歌词由网友 郁闷的tian 翻译
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-10-11 4:38:31 | By: laerjia(游客) ]
laerjia(游客)加州旅馆是我听过的最棒的英文歌。。。。
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-10-5 9:41:17 | By: 寻梦者(游客) ]
寻梦者(游客)希望有更多的人能欣赏老鹰乐队的歌,太值得听了。
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-7-13 1:04:13 | By: lu(游客) ]
lu(游客)感谢!!!!!!!!!!!!!!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-5-10 23:33:45 | By: aige(游客) ]
aige(游客)太感谢了
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-4-28 16:34:06 | By: 藐视天下(游客) ]
藐视天下(游客)这位哥,谢谢你了,我苦苦求了N>2年,终于被你解决了!感激涕零!!!!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-4-1 11:49:59 | By: 简单法律界阿劳动法(游客) ]
简单法律界阿劳动法(游客)我顶你!!!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

Re:加州旅馆歌词(中英文对照版)

[ 2007-4-1 11:47:22 | By: 厉害(游客) ]
厉害(游客)太帅了!!!单词都能用英文代替!!呵呵!
个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
发表评论:
载入中。。。
Powered by Oblog.